Jump to content

snipuck

Regular Member
  • Posts

    12
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

snipuck last won the day on July 28 2022

snipuck had the most liked content!

Reputation

4 Neutral

Contact Methods

  • Discord
    빵상형#2179

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Server
    ASIA
  1. I translated file which uploaded at 18h ago. I found some word translated which is not from me. I made it more naturally. (and I found more!) I also found some bad translation which is from me. I made it better. If I need to use another file or something is wrong, please reply. I will do action as fast as possible. WoT_ko_translation_1.24.0.0_01.ini
  2. Sorry for late about KR translation. I translated file which uploaded at November 3, 2023. I found some word translated which is not from me. I made it more naturally. If I need to use another file or something is wrong, please reply. I will do action as fast as possible. WoT_ko_translation_1.22.1.0_13.ini
  3. i found what was wrong. after delete and put some lines, sadly notepad line was almost same this time i use file which u gave me. and i checked again. (with WoT_en_translation_1.20.1.1_01, WoT_ko_translation) (not my 1.18 ver) i hope this time no error in here WoT_ko_translation_1.20.1.1_01.ini
  4. i checked that file. it seems same as mine when translating '1.18.1.1_09' so i mean, i used file which u have. no need merge i think always thx for making modpack
  5. WoT_ko_translation_1.19.1.0_19.ini too rate update for kr. changed 1 or 2 sentence and filled blanks
  6. opps, im sorry about that. i just changed and saved now. so, it will be okay next time thx WoT_ko_translation_1.18.1.1_09.ini
  7. korean translation 🙂 WoT_ko_translation_1.18.1.1_09.ini
  8. i changed [성인 컨텐츠] to [후방 주의] which means "avoid using this on public place" (our slang for like that sexual stuff) if u think its unnecessary, i will remove it.
  9. i found 'Carousel Stats by Very' on mod pack so, i decide to translate it 🙂 always thx for aslain WoT_ko_translation_1.18.0.1_02.ini
  10. after modpack added my translation, i saw some things been wrong. (actually over 20%) so, i changed mistyped things and misunderstanded things. and i wanna ask somethings. 1. can u put my name in front of this topic page? i mean... author section... 2. can u change 'Korean' to '한국어' when modpack's first page(selecting language)? (if can't, it's okay) 3. can u notice to me when putting fixed ko-trans? again, thx for putting korean at modpack. WoT_ko_translation_1.17.1.0_03_refix.ini
  11. with readme.rtf, i changed some awkward sentences and corrected the order correctly. it was looks like translated by google, not by human. btw, in readme.rtf file, 'UPDATING' and 'HOW TO UPDATE' sections are almost same i guess. readme_korean.rtf
  12. finally, made 1733 lines of translation. translated 'WoT_en_translation_1.17.1.0_03.ini' to 'WoT_ko_translation_1.17.1.0_03.ini' for kor players, i hope to more people use this modpack i will re-fix some mistyping or direct-translation later(means tomorrow). i hope to see my work soon. WoT_ko_translation_1.17.1.0_03.ini
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.